News

Read the latest news on literary translation in Europe

Filter by

683 results

Call for application: Paul Celan fellowships for translators 2019/2020 (deadline: 28 February 2019)

Call for application: Paul Celan fellowships for translators 2019/2020 (deadline: 28 February 2019)

The program supports translations of canonical texts, contemporary key works in the humanities, social sciences and cultural studies from Eastern to Western European languages or vice versa, or between two Eastern European languages. Special emphasis is put on translations of relevant works written by East European authors and/or female scholars. No applications for works of fiction and poetry are being accepted. […]

Podcast: A public event on translators’ rights by CEATL’s Working Group

Call for applications: International meeting for translators of German literature (Berlin / Leipzig, 17-24 March 2019)

From 17-24 March 2019 Literarisches Colloquium Berlin will host a seminar for professional translators of German literature. With financial support from the Robert Bosch Foundation and the German Translators’ Fund, and in cooperation with the Goethe-Institut, S. Fischer Foundation, and the Pro Helvetia foundation, the seminar is open to 30 translators from all over the world. […]

The Miracle of the Little Prince – Translators in the picture at documentary festival IDFA in Amsterdam

Czech translator takes a public stand against xenophobic comments

Michala Marková, a renowned translator from English and French, wrote an open letter to the Czech Radio Council, expressing her concerns about the unacceptable statement of one of its members, Tomáš Kňourek, who reacted to a broadcasted excerpt from her translation of The Line of Beauty by Alan Hollinghurst. Mr Kňourek called the author a ‘lecher’ dressed as a writer and his writing ‘filth’, irrelevantly attacked the United Kingdom and its approach to migration, mentioned the Muslim minority as ‘people’ in quotation marks, and implicitly suggested censorship would be welcome  while attacking  the editor in chief of the highly acclaimed radio station. […]

Call for application: Paul Celan fellowships for translators 2019/2020 (deadline: 28 February 2019)

16th edition of the ‘Literary Translation Days’ (5-7 October 2018, Rome, Italy)

From 5 to 7 October 2018, the 16th edition of ‘Giornate della Traduzione Letteraria’ (Literary Translation Days), organized by Stefano Arduini and Ilide Carmignani, will take place at Link Campus University of Rome, Italy. Translators, publishers, writers and scholars will take part in seminars and debates to analyse the issues and future perspectives for literary translators.  […]

Podcast: A public event on translators’ rights by CEATL’s Working Group

Europe celebrates International Translation Day

On 24 May 2017, the United Nations General Assembyl recognised 30 September as International Translation Day, to be celabrated every year across the entire UN network. Translators’ associations all over Europe organise a variety of festive events. To name a few: […]

Call for Applications: Artist-in-Residence-Programme in Vienna / Salzburg 2019 (Deadline: 30 September 2018)

Call for Applications: Artist-in-Residence-Programme in Vienna / Salzburg 2019 (Deadline: 30 September 2018)

In co-operation with KulturKontakt Austria, the Austrian Federal Chancellery makes available 50 residencies in Vienna and Salzburg for the year 2019. […]

The residency is designed to offer an opportunity to become familiar with the Austrian art scene and cultural environment and to make contact with Austrian artists. Residents are expected to complete a project during their stay. […]

Podcast: A public event on translators’ rights by CEATL’s Working Group

Agreement in lengthy contract conflict in Sweden

Swedish translators have entered into an agreement with the Bonnier Publishing Group almost a year to the day after the former Standard Contract between the Publishers’ Association and the Translators’ Section of the Swedish Writers’ Union was terminated. […]