News

Read the latest news on literary translation in Europe

Filter by

683 results

CEATL starts a new e-zine: Counterpoint

CEATL starts a new e-zine: Counterpoint

Counterpoint is an e-zine for everyone interested in literary translation. Whether you are a translator, publisher, agent, researcher, student or journalist, or just have a general interest in literature across borders, the European book market, and in the people that shape both, there will be something in Counterpoint of interest to you. […]

Call for nominations: Award from Institut Ramon Llull for literary translations from Catalan

Two events on Sebald and translation in Norwich (10-11 May 2019)

The British Centre for Literary Translation (BCLT) is hosting two free events marking what would have been the 75th birthday of its founder, W.G. Sebald, and coinciding with the exhibition “W.G. Sebald: Far Away – But From Where?”, which opens at the Sainsbury Centre for Visual Arts on 11 May. […]

Recently published: Diversity Report 2018 on translated fiction across Europe

Literary translation programme at Turin International Book Fair (9-12 May 2019)

For the 19th consecutive year, the Turin International Book Fair will organise a number of activities of special interest to translators, under the title AutoreInvisibile.From Thursday 9 May to Sunday 12 May 2019, translators, publishers and writers will participate in seminars and discussions on current issues in literary translation. […]

Inside the translator’s head – maybe the first comic book ever about the work of translators

Inside the translator’s head – maybe the first comic book ever about the work of translators

Sitting for hours and typing away? With their noses in books and dictionaries? Aha, only apparently so! The lives of translators are full of exciting adventures and extraordinary experiences, although most of these happen in their heads.W głowie tłumaczy (‘Inside the translator’s head’) is the first comic (maybe even on a global scale, though we can’t be certain) about translators and their work: […]

CEATL starts a new e-zine: Counterpoint

Summer Course Literary Translation in Utrecht (Deadline: 1 April 2019)

This year the Dutch Centre of Expertise for Literary Translation, in collaboration with the Dutch Foundation for Literature, is organizing a Summer Course in Literary Translation for translators from Dutch  into the target languages German (theatre) and Italian, from 26 to 30 August 2019 in Utrecht. Interested translators are cordially invited to register before Monday 1 April. […]

Recently published: Diversity Report 2018 on translated fiction across Europe

Susanna Roth Translators Award 2019 – Call for Entries

Czech Centres and the Literary Section of the Arts and Theatre Institute (ATI), Prague, announce the 5th year of the International Competition for Young Translators – The Susanna Roth Prize, named after the celebrated Swiss translator Susanna Roth (1950 – 1997) who made a significant contribution to the promotion of contemporary Czech literature abroad. […]