Tags: Irlande, Royaume-UniLe 13 avril, Littérature sans frontières a présenté un nouveau rapport statistique sur la publication des traductions littéraires au Royaume-Uni et en Irlande. Ce rapport, rédigé par Alexandra Büchler et Giulia Trantacosti, fournit des...
Tags: IrlandeDepuis 2001 la Fondation Roth sponsorise un prix de Traduction persane, attribué par un jury composé de membres de l’Institut américain d’études iraniennes, lequel représente plus de 30 universités enseignant le farsi. Le prix de traduction persane a pour...
Tags: IrlandeMa Ainong, la traductrice chinoise de l’ouvrage de nouvelles de Claire Keegan A travers les champs bleus, paru en 2007, (le titre chinois a été publié en 2011 par Shanghai 99 Readers Culture Co) a reçu le tout premier Prix de traduction littéraire de...
Tags: IrlandeLe prix Impac de Dublin 2014 a été attribué à l’auteur colombien Juan Gabriel Vásquez pour son roman El ruido de las cosas al caer, traduit par la Canadienne Anne McClean sous le titre The Sound of Things Falling et publié au Royaume-Uni par Bloomsbury....
Tags: Irlande, Russie, TurquieL’Ireland Literature Exchange/Idirmhalartán Litríocht Éireann (ILE) invite à présenter leur candidature les traducteurs littéraires originaires de Russie et de Turquie qui travaillent sur la traduction d’une œuvre de littérature...