(https://www NULL.ceatl NULL.eu/european-school-of-literary-translation-starts-off-with-summer-school-training-the-teacher-of-literary-translation-rome-12-15-september-2017/petra-logo-eslt-juni17)Fondée depuis peu, l’École européenne de traduction littéraire a pour but de soutenir la traduction littéraire professionnelle en créant une infrastructure pan-européenne durable pour l’éducation des professeurs de traduction littéraire. L’ESLT contribuera à l’amélioration de la qualité des traductions littéraires et par là même, à la promotion de la diversité culturelle et littéraire européenne et à l’idéal européen d’une culture européenne partagée.
Quatre organismes partenaires participent à l’ESLT : le Centre britannique pour la traduction littéraire (BCLT (http://www NULL.bclt NULL.org NULL.uk/)), le Centre d’expertise pour la traduction littéraire (ELV (http://literairvertalen NULL.org/)), le Campus Link (http://linkinternational NULL.eu/) de l’Université de Rome et la Fondation San Pellegrino (Fusp (http://www NULL.fusp NULL.it/)). Cette collaboration découle du réseau PETRA-E, un réseau européen d’institutions dédié à l’éducation et la formation des traducteurs littéraires.
L’ESLT démarrera avec un stage d’été intitulé « La formation du professeur de traduction littéraire » qui se déroulera à Rome du 12 au 15 septembre 2017.
Ce stage rassemblera 20 traducteurs et enseignants venus de toute l’Europe et passionnés par l’enseignement de la traduction littéraire. Le programme de 3 jours sera constitué de conférences, débats, séminaires, ateliers et séances de tutorat individuel. Les sujets étudiés seront la révision et la reprise de traductions, l’évaluation et la notation, et le rôle de la théorie de la traduction dans un cursus pratique. L’ESLT mettra en œuvre le Cadre pour l’éducation et la formation des traducteurs littéraires élaboré par PETRA-E.
Les candidats seront choisis parmi :
- Des traducteurs littéraires confirmés
- Des enseignants dans les programmes internationaux de traduction littéraire ou des débutants intéressés par l’enseignement
- Des professeurs motivés désireux de professionnaliser leurs capacités pédagogiques dans le domaine de la traduction littéraire.
Procédure d’inscription : les candidats au stage d’été de 2017 seront sélectionnés par les quatre organismes participants.
Pour plus de renseignements sur ce programme, cliquez ici (http://traduzione-editoria NULL.fusp NULL.it/european-school-of-literary-translation).
Pour plus de renseignements sur les modalités d’inscription, envoyez un e-mail à estl@fusp.it (estl null@null fusp NULL.it)
Date limite d’inscription : 23 juin 2017