Tags: Albanie, Bosnie-Herzégovine, Kosovo, Monténégro, SerbiePour la seconde année, le regroupement de résidences de traduction Translation in Motion lance un appel à candidatures aux traducteurs littéraires travaillant depuis ou vers les langues des pays des Balkans...
Tags: SuèdeLes traducteurs littéraires suédois sont confrontés à des contrats qui diffèrent selon les éditeurs. Leur syndicat négocie pour obtenir des conditions équitables via de nouveaux modèles de contrat. Pendant de nombreuses années, les traducteurs littéraires...
Tags: Bonnes pratiquesNous sommes fiers de vous présenter Companion for Literary Translators’ Associations, une plateforme en ligne destinée aux communautés de traducteurs à la recherche de conseils, d’encouragements ou simplement d’inspiration. Le « Compagnon » se...
Tags: SuèdeDepuis que la Directive européenne 2019/790 sur le droit d’auteur et les droits voisins dans le marché unique numérique (EU Directive 2019/790 on copyright and related rights in the Digital Single Market) a été approuvée et envoyée à chaque pays de l’UE...
Tags: AllemagneLe 14 janvier 2022, le Deutscher Übersetzerfonds (« Fonds allemand des traducteurs ») a fêté le lancement du site internet Babelwerk (« l’usine Babel »), une nouvelle plateforme numérique présentant toutes sortes d’informations et de débats actuels sur...