Actualités

Dernières nouvelles de la traduction littéraire en Europe

Filter by

25 results

Enquête IA: les chiffres clés

Enquête IA: les chiffres clés

Tags: étude, IAEn octobre 2023, le CEATL a conduit une étude (https://www NULL.ceatl NULL.eu/wp-content/uploads/2024/04/CEATL_AI_survey_for_members NULL.pdf) portant sur l’IA et ses […]

Enquête : les traducteurs européens et l’IA

Enquête : les traducteurs européens et l’IA

Il se passe beaucoup de choses dans le domaine de l’IA et la plupart des associations membres du CEATL y font face d’une manière ou d’une autre. Le CEATL, via son groupe de travail Conditions de travail, a conduit une courte enquête à la fin de l’automne dernier.

Le CEATL détaille sa position sur les IA génératives

Le CEATL détaille sa position sur les IA génératives

Depuis le début de cette année 2023, l’évolution spectaculaire de l’intelligence artificielle, et en particulier l’irruption des IA génératives dans tous les domaines de la création, pose des questions fondamentales et soulève des débats intenses. Le CEATL a rédigé une déclaration détaillant sa position sur l’usage des IA génératives dans le domaine de la traduction littéraire.

Italie : l’AITI interpelle le ministère du Tourisme

Italie : l’AITI interpelle le ministère du Tourisme

L’AITI (Association italienne des traducteurs et interprètes) a adressé une lettre à la ministre italienne du Tourisme, Daniela Santanchè, et à l’Office national italien du tourisme (ENIT) pour condamner la qualité épouvantable de la campagne nationale « Open to Meraviglia ».

Conférence internationale à Prague  « Le vent du changement souffle au nord : Amélioration des conditions de travail pour les traducteurs littéraires »

Conférence internationale à Prague « Le vent du changement souffle au nord : Amélioration des conditions de travail pour les traducteurs littéraires »

Les « Traducteurs tchèques du Nord » (Czech Translators of the North), organisation professionnelle regroupant des traducteurs littéraires de langues nordiques vers le tchèque, organise fin avril la conférence internationale Northern Wind of Change: Improving the Working Conditions of Literary Translators. […]